Compétition internationale - Compétition Nouvelles images

Auditorium du Palais des Beaux-Arts - mercredi 19 octobre à 19h
L'hybride - vendredi 21 octobre à 16h30


Durée du programme : 1h34

 

arheo

Arheo 29
Vladislav Knežević / Croatie / 2010 / 9 min 30
Si le nouveau monde existe, il est encore caché loin derrière l'horizon. Un relief silencieux entre deux guerres, le temps des corps timides, de la mélancolie oisive, des divisions secrètes du monde. Nous sommes en 1929. La paix avant une énorme explosion.
If the new world ever existed, it is still hidden way behind the horizon. A silent relief in between two wars ; a time of diffident bodies, of melancholy leisure, of secret divisions of the world. It is 1929. Peace before an enormous explosion.

Prod : Bonobostudio - Zagreb (Croatie)
+385 (0)14834445 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Insert
Marco Martins, Filipa César / Portugal / 2010 / 10 min
Le film Insert a été conçu comme une partie de Memograma de Filipa César, une installation qui aborde l'histoire de Castro Marim. Insert crée des mises en scène sur des paysages de cet endroit et propose un jeu annonçant une rencontre interdite.
The film Insertwas conceived has part of Memogramaby Filipa César, an installation that approaches the history of Castro Marim. Insertcreates staged images on the landscape of this place and offers a set for the announcement of a forbidden encounter.

Prod : AGENCIA - Portuguese Short Film Agency - Vila do Conde (Portugal)
+351 (0)252646683 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


The City
Dirk Koy / Suisse / 2010 / 4 min 09
La chanson The City du groupe électro-pop suisse « Five Years Older » décrit un banlieusard devient familier d'une ville inconnue.
The song The City by the Swiss electro-pop band Five Years Older describes the process of a commuter becoming acquainted with an unknown city, adapting to its rhythm, until he is completely absorbed by it.

Prod : Equipo - Bâle (Suisse)
+41 (0)481 55 08 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Inventory
Pawel Loziñski / Pologne / 2010 / 9 min
Ce documentaire est une histoire courte et métaphorique qui aborde un problème de mémoire, d'identité, de recherche des traces d'un passé récent. Ici, sur une trentaine d'hectares dans le centre ville, l'inventaire est en cours.
Pawel Lozinski's documentary is a short, metaphoric story, undertaking a problem of memory, identity, searching for traces of the recent past. Here, on thirty hectares in the city centre, the inventory is being made.

Prod : Krakow Film fondation - Cracovie (Pologne)
+48 (0)122946945 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Non si può nulla contro il vento (Can Not Be Anything Against The Wind)
Flatform / Italie / 2010 / 6 min 20
Des séquences de paysages, tournées dans une zone de 60 km, formant des mosaïques de lieux et des axes de référence en constante évolution, qui n'existent pas dans notre environnement. Dans cette vidéo, les éléments ne sont ni proches ni lointains. Ils sont grands ou petits.
Sequences of landscapes shot in an area of 60 km make up mosaics of places and reference axes constantly changing and that do not exist in our surroundings. In this video bodies are not near or far. They are large or small.

Prod : Flatform - Milan (Italie)
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 

 

nancarrow 02 high

Study No 5
Gabriele Agresta / Italie / 2011 / 4 min 10
La chanson Study No 5 de Conlon Nancarrow raconte l’histoire d’un piano qui prend vie dans une usine désaffectée. Une musique au-delà de la performance humaine.
In an abandoned factory the Study No 5by Colon Nancarrow for mechanical player piano comes to life, a music beyond human performance ability.

Réal : Gabriele Agresta - Milan (Italie)
+39 (0)249523372 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Newly Risen Decay
Giada Ghiringhelli / Royaume-Uni, Suisse / 2011 / 8 min 05
Dans le flux incessant, je me tiens, condamné à m'effondrer. Je n’ai pas de forme. Je ne suis pas de chair. Rien. Et alors que reste-t-il ? Tout bouge et rien ne demeure.
In the ceaseless flux I stand, condemned to fall apart. I am no form. No flesh. No thing. And so then what is left? Everything moves itself and nothing remains.

Réal : Giada Ghiringhelli - Londres (Royaume-Uni)
+44 (0)7929496721 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Time To Relax
Bard Ivar Engelsas / Norvège / 2010 / 1 min 26
Un court métrage sur la vie à la plage, lorsqu’il est temps de se détendre…
A short documentary about life on a beach and when it is time to relax.

Prod : Engelsaas Media - Trondheim (Norvège)
+47 (0)99223046 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Glueck 02 300dpi

Das Gespenst des Glücks (Le fantôme du bonheur)
Max Philipp Schmid / Suisse / 2011 / 10 min 22
Une femme et un homme s'entraînent à s'étreindre. Avec beaucoup d'application, ils essaient d'imiter le modèle rythmé d'une comédie musicale hollywoodienne, mais leurs pieds collent au sol. Ils sont prisonniers d'une machinerie de stéréotypes.
A man and a woman in a big embrace. The TV shows a couple dancing in a Hollywood musical. The man and woman attempt to follow suit, but their movements are wooden and their feet leaden, as if under extra gravitational pull.

Prod : Freihändler Filmproduktion GmbH - Bâle (Suisse)
+41 (0)616314505 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


J’aurai ta peau
Vivien Ebran, Victoria Jardine, Alexis Koch, Nicolas Trotignon / France / 2011 / 5 min 47
Une multitude de questionnements sur notre rapport au corps prennent la forme d'une ballade à fleur de peau.
A multitude of questions about our relationship with our body shapes during a walk on skin.

Prod : Supinfocom Valenciennes - Aulnoy-lez-Valenciennes (France)
+33 (0)327 28 43 53 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 

 

Casus Belli
Yorgos Zois / Grèce / 2010 / 11 min 11
Toute sorte de gens de nationalités, de classes, de sexes et d'âges différents, font la queue dans sept files d'attente, formant une gigantesque chaîne humaine. Mais au bout de la file, le compte à rebours commence.
All kinds of people are waiting in seven different queues. The first person of each queue becomes the last of the next one, thus creating an enormous human line. But at the end of the line, it all begins backwards again..

Prod : Pan Entertainment SA - Athènes (Grèce)
+30 (0)2106985050 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Falling
Adriano Cirulli / Royaume-Uni, Italie / 2010 / 3 min 37
Une étude abstraite de l'interaction humaine, exprimée entièrement par le mouvement et le son.
An abstract study of human interaction, expressed entirely through movement and sound.

Réal : Adriano Cirulli - Londres (Royaume-Uni)
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir. Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


Une Seconde par Jour
Richard Negre / France / 2011 / 7 min 19
Une seconde de film, soit 25 dessins par jour durant un an, voilà l'objectif.
One second of film, meaning 25 drawings per day during one year, that's the goal.

Prod : Badlands Productions - Boulogne-Billancourt (France)

 


Les Barbares
Jean-Gabriel Périot / France / 2010 / 5 min
Nous, plèbes ; nous, barbares...
We the pleb, we the barbarians !

Prod : Sacrebleu Productions - Paris (France)
+33 (0)142253027 / Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 

 

Falling_Still_02Glueck_02_300dpiINSERTLES-BARBARES-4NewlyRisenDecay_still01_300DPITime-to-relax-photoarheohomeless-for-Casus-Belliinventory-(3)j-aurai_ta_peau21nancarrow_02_highnosipuothecityuneseconde


Rencontres Audiovisuelles © Tous droits réservés / All right reserved 2011 

 

Grille horaire
Catalogue
Brochure
Facebook
You Tube